2023年2月28日 星期二

五分鐘英語練習- 051

 .....................................................................................................

五分鐘英語練習 (051)
"Five minutes English practice" (051)

Listen & Practice - 聆聽和練習

Let’s get started.

.............................................................................................. 
English Sentence Structure - 英文活用句型
https://www.youtube.com/watch?v=BQ13fAB3mGw
https://www.youtube.com/watch?v=JO6-P0lInh8
https://www.youtube.com/watch?v=eHnsJzBpJjk
【英文活用句型 (005)
〈tuck in〉塞進;盡情地吃
What does "tuck in" mean?
"Tuck in "是什麼意思?
.....................................................................................................
What does "tuck in" mean?
Light switch
Penguin can you turn the light off please?
Ah, I'm already tucked in comfortably.
Ah, I'm already tucked in comfortably.
You turn it off.
But you're closer to the switch.
Well, not anymore.
You're closer now.
What a cheeky ! How about now.
Wow, What are you doing? We are both falling.
You're still closer than me.
I don't think so.
What a couple of idiots.

什麼是 "塞進"?
電燈開關
企鵝你能把燈關掉嗎?
啊,我已經塞得很舒服了。
啊,我已經塞得很舒服了。
你把它關了吧。
但你離開關比較近。
嗯,不再是了。
你現在更近了。
多麼厚顏無恥啊!現在怎麼樣。
哇,你在做什麼?我們都在下降。
你還是比我近。
我不這麼認為。
真是一對傻子。

Common English phrases for daily conversation
Key Expression
I'm sure you've experienced a time when you are comfortable in bed with the blankets wrapped around you just right.
我相信你一定經歷過這樣的時刻:你舒適地躺在床上,毛毯恰到好處地包裹著你。
to tuck somebody in
'To tuck somebody in' is a phrasal verb that means to make someone comfortable in bed by pulling the blankets up around them.
You can tuck yourself in or tuck someone else in.
It's especially common for parents to tuck in their children.
For instance, I tuck in Baba every night so she sleeps tight.
This means I make sure Baba is nice and comfortable in bed with the blankets pulled up around her so she can sleep well.
I would love it if someone tucked me in once in a while.
All you have to do is ask !
thud 砰的一聲
日常對話的常用英語短語
關鍵的表達方式
我相信你一定經歷過這樣的時刻:你在床上很舒服,毛毯正好裹住你。
給某人蓋上被子 "是一個片語動詞,意思是通過把毯子拉到某人身邊,使他在床上感到舒適。
你可以給自己蓋被子,也可以幫別人蓋被子。
父母為他們的孩子蓋被子尤其常見。
例如,我每天晚上給 "Baba" 蓋被子,這樣她就睡得很香。
這意味著我確保 "Baba" 在床上很舒服,毯子拉起來圍著她,這樣她就能睡得好。
如果有人偶爾給我蓋被子,我會很高興。
你所要做的就是請求 !


1. To fold or gather something and push it into something else.
You should tuck in your shirt, or you'll look like a slob for your interview.
2. To place something inside of something else in order to secure it. In this usage, a noun or pronoun is used between "tuck" and "in."
She tucked the money in an envelope and slipped it under the door.
3. To place someone, typically a child, in bed and ready them for sleep, often by actually tucking the bedsheets around them.
Do you want me or Mommy to tuck you in tonight?
I Just tucked in the kids, so we have the rest of the night to ourselves.
4. To start eating something eagerly. Often used as an imperative.
OK, tuck in before the food gets cold!
The hungry child tucked in as soon as the food was in front of him.

1. 折疊或聚集一些東西,並將其推入其他東西。
你應該把襯衫塞進去,否則你在面試時就會像個邋遢鬼。
2. 將某樣東西放在其他東西里面,以確保其安全。在這種用法中,在 "掖 "和 "在 "之間使用一個名詞或代詞。
她把錢塞進一個信封裡,然後把它塞到門縫裡。
3. 將某人,通常是一個孩子,放在床上,讓他們準備好睡覺,通常是將床單塞在他們周圍。
你今晚想讓我還是媽媽給你掖被子?
我剛剛給孩子們掖好被子,所以今晚剩下的時間就交給我們自己了。
4. 迫不及待地開始吃東西。常常被用作祈使語。
好的,在食物變冷之前盡情地吃,痛快地吃! "。
飢餓的孩子一看到食物在他面前,就馬上狼吞虎嚥起來了。





































.....................................................................................................