Here we go、Here you go、There you go
Here we go 這句話通常用來表示「開始吧!」或者「要開始囉」。它可以搭配許多不同的情緒,例如當我們要開始進行一項有趣刺激的挑戰時,可以很興奮的說 ” Here we go! “,此時的意思就帶有「我們開始吧,好期待阿~」;但當我們要面對一件令人厭煩的事,例如他人的說教、碎念時,可能會忍不住想翻白眼,然後默默地說 ” Oh boy … here we go. “,這時候就帶有「天啊 … 又來了。」的意思。
Here we go is usually used to mean "Let's get started!" It can be matched with many different emotions. For example, when we are about to start an interesting and exciting challenge, we can say "Here we go!" excitedly. At this time, the meaning is "Let's get started, I'm so looking forward to it.”; but when we are faced with something annoying, such as other people’s preaching and chattering, we may want to roll our eyes and say silently, “Oh boy… here we go.” It means "Oh my God... here we go again."
Singing as the night kicks in.
隨著夜幕降臨大聲歡唱著。
Here we, here we go again!
再來一遍吧!
Here you go 多用在日常生活中,有人要把東西交給自己的時候。例如在超市結帳時,店員把袋裝好的商品交給你時,會說 ” Here you go !” 就是「來,拿去吧!」的意思。
Here you go is mostly used in daily life, when someone wants to give something to you. For example, when checking out at a supermarket, when the clerk hands you the bagged goods, he will say "Here you go!" which means "Here, take it!"
Here you go. Here you go.
See you two there.
Here you go! Here you go!
Don't forget to vote, everyone!
Here you go! Here you go!
Sorry; I didn't know you were coming.
Here you go. And here you go.
Two World Famous burger combos.
給你。給你。
到時見。
給你!給你!
大家別忘了投票!
給你!給你!
對不起,我不知道你會來。
給你!給你!
兩款世界聞名的漢堡組合。