2025年2月23日 星期日

You're making me so wet.

Jim, what are you doing here?

Well, I thought you had said...

You can't just stand out here.

Loo, I need your help.

Nadia's coming back and I don't...

I don't wanna be this awkward...bumbling, nervous guy with her.

I don't wanna seem like a dork.

Well, I know that feeling.

Spend your life playing in the band...it doesn't exactly give you the ultra-cool hipster image.

- I think you're pretty cool. - Seriously?

Michele, why did you ditch me after prom?

I didn't ditch you. I just...

Our date was over.

I mean, did you want some...funky, weird, next-morning goodbye?

It's not like I wanted you to pretend you were in love with me or something.

Why would I pretend that?

Guys do that.

Yeah, well, I'm not like other guys.

I know.

Okay, I'm gonna help you.

Really?

Yeah, I feel bad for saying that you sucked...even though you kind of did.

Let's just get started.

- Now, I'm a hot girl. - Right.

- Okay, what do you wanna do? - I wanna feel your boobs.

No, you dingbat.

You don't just go groping away.

You gotta preheat the oven before you stick in the turkey.

Kiss me, here.

Good. Okay, now...the collarbone... kiss.

Good, Jim.


You're making me so wet.

Holy shit. Really?

No, I was just saying that so you could practise.

Of course.

Does direction matter, like clockwise, counter clockwise?

Okay, Jim, this is what I'm talking about.

Your main problem is you're so uptight.

Do I seem uptight about my sexual stuff? No.

The biggest pointer I could give you is...you have to feel comfortable in any situation.

Stand up.

hum...

Stand up.

- Now, this is a fucked-up situation. - What happened to preheating?

- We're skipping a few chapters. - Oh, okay.

This is good. This is good. Obviously.

- Gilligan's island, Mr Howell. - What?

You've got to control yourself and think of something nonsexual.

I haven't even touched you yet, and you're turning into the Sears Tower.

I'm sorry. Yeah, nonsexual.

Right, right. Okay.

- Chairs. - Good.

Mastodons.

Cleaning my bathroom.

Dung beetles.

Okay. Now, don't freak out.

I'm gonna do something to push your threshold.

Oh, that's cold! What are you doing?

I just shoved a trumpet in your ass. Aren't instruments fun?

Okay, I think you've just crossed my threshold.

Call me in two weeks. I'll be home then. We can finish lessons.

Pointer... less tongue.

Hairy balls.

Hairy balls是什麼意思? 其實很多美國的年輕人都喜歡說這個,不過這個要翻譯出來實在是很噁心。 balls指的是男性生殖器的一部分,就是睪丸。 hairy是指毛茸茸的,長毛的。 那麼,hairy balls```你應該知道是什麼了。 當然,suck hairy balls指的是某人很差勁的意思。 除此之外,他們還會說suck ass 之類的,反正suck就表示很差勁的意思。 Sucks big hairy balls 這個表達在英語裡面是「遇上了很大麻煩」的意思,是一個俚語,一般不把hairy balls單獨拆開來用。也可以理解為彷彿一個人吞了毛茸茸的小球,吞不下去也吐不出來的狼狽相,這意思是如此引伸出來的。 例如,新聞報道中說一個人惹上了官司,或者桃色醜聞等等,就會說He sucks big hairy balls. (他遇上了很大麻煩)。 

除了形容人之外,這個表達也可以形容事件遇上阻滯,例如一個建築工程、集資項目、等等。 


Lucky you caught me.

Was about to go home.

I don't feel so lucky right now.

I can barely find any skin you haven't torn to sew back together.

Jesus!

I did the best I could.

Put on your pants.

Carefully.

If it happens again, you're gonna be in trouble.

I may have no choice but to turn that thing into a vagina.

Hairy balls, son.

Hairy balls.

You got restaurant experience?

I've been waiting tables since I was 13.

- Any felony convictions? - Nope.

Are you working right now?

The place I was at, Pelloni's, closed down.

Uh, it's being turned into a Urban Outfitters.

The owner here wanted to close this place down, too,

but she's giving me a shot to turn it around.

Sounds cool.

That is just the kind of enthusiasm that I'm looking for.

- When can you start? - As soon as you want me to.

That's great. It's minimum wage, plus shared tips.

See you tomorrow at noon for training.

Thank you so much, Miss Gallagher.

- Hey, Olga? - Yeah?

You're fired.

You can't fire me.

I'm the only woman of color, and I will sue your ass.

Excuse me, where's the manager?

Hi, I saw your help wanted sign.

You're hired.

Come back tomorrow at noon for training.

Thank you.

Hairy balls, son.

Hairy balls.

You're making me so wet.

Here, feel.

Yeah, it's like a rainforest, like a Slip'N Slide.

Yeah.

Lick my pussy.

Okay.

Mm-hmm.

Oh, God!

I could come right now!

I'm not gonna. Come up here.

Come up here.

Oh.

I want to come with you inside me.

- Whenever you're ready, okay? - Oh, okay.

I'll do that.

Good morning.

Good morning.

God bless CPAC.

We are at the edge of a cliff.

Liberty is under assault.

Why are you watching this crap?

To not get a boner.

Is it working?

So far.

Is your penis doing okay?

It's all right.

Each and every one of you is gonna be audited by the IRS.

All right, I'm gonna go take a shower.

No, you're not.

Huh?

Go take a look for yourself.

- Frank? - I assume so.

- The other side, too? - Yep.

During the Super Bowl, there's not a smidgen of corruption with the IRS...


- Hey, V. - Hey.

Hey, can I get a beer and a water?

Thank you.

Starting to remind me of him.

Lip!

Hey, buddy, hey.

- Hey, hey, hey, hey. - Going on?

Don't be talking to strangers, son.

Frank, Liam can't be in here.

Drinking age in my country is four...and a half.

That half really makes a difference.

Fine, he can stay.

But no booze, and we charge the same for sodas.

Ah, extra...

- For sodas. - Oh.

Don't be corrupting my son with your interracial, bisexual funny business.

What do you want, Frank?

Two Cokes.

Never thought I'd hear that come out of your mouth.

Well, being a good role model for my progeny is an important job, Kermit, unlike the bad influences he's had up to this point.

Hey, buddy, hi. You doing okay?

- I'm having fun with Frank. - Well, of course you are.

Well, if you need anything, you know how to call, yeah?

Mm-hmm.

All right.

Hey, want to have some real fun tonight?

What do you say you and me get some female company for tonight?

You can have your pick of the litter.

Now, the important criteria to look for is who's DTF, who's holding weed or coke, and who makes your wee-wee tingle.

Now go get the one you want.

Oh, it's a tiny dude!

Whoa!

I've got a date.

A lovely choice.

- Hello. - Hello.

Care to join us, Dollface?

Sure.