2024年8月20日 星期二

Commonly used English phrases -1

 tan  /tæn/  曬成棕褐色的膚色


你為什麼曬的這麼黑?

Why are you so tan?

/waɪ ɑr ju soʊ tæn?/


以前有人給過你壞建議嗎?

Has anyone ever given you bad advice before?

/hæz ˈɛniˌwʌn ˈɛvər ˈɡɪvən ju bæd ædˈvaɪs bɪˈfɔr?/


I find the more garbage in the can, the better it feels to dump it all out.

I suppose that's why we let it get so full in the first place.

So we can start over.

我發現罐子裡的垃圾越多,把它們全部倒掉的感覺就越好。 
我想這就是為什麼我們一開始就讓它變得如此飽滿。 
所以我們可以重新開始。


realize  /ˈriː.ə.laɪz明白;認識到;意識到

in the first place 開始、最初、原本

是什麼讓你開始意識到這是個糟糕的建議?

What made you realize it was bad advice in the first place?


gut feeling /ɡʌt ˈfilɪŋ直覺


在”Gut feeling”裡的”Feeling” 是一個名詞,是「感覺」的意思,”Gut” 在這裡也是名詞,它可以指「肚子」。

那甚麼是「肚子感覺」?

其實所謂的「肚子感覺」就是我們的直覺,大家都知道人是用腦思考的吧,可是有些事情好像不用經過腦去仔細思考,我們就自然的有一種特別的感覺,這種感覺就是直覺。

escalate  /ˈes.kə.leɪt
escalating /ˈeskəleɪtɪŋ/ 升級

這只是直覺嗎?
Was it just a gut feeling?
/wʌz ɪt ʤʌst ə ɡʌt ˈfilɪŋ?/

Debbie knew she was being selfish and unreasonable. She understood why the others in the room were angry and frustrated with her and the way she was acting. In her eyes, it didn't really matter how they felt because she simply didn't care.
Debbie 知道自己很自私,也很無理取鬧。她明白為什麼房間裡的其他人對她和她的行為方式感到憤怒和沮喪。在她看來,他們的感受並不重要,因為她根本不在乎。